ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਰਾਮਾਇਨਾ ਦੇ ‘ਬਾਲੀਕੈਂਡ’ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ

ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਰਾਮਾਇਨਾ ਦੇ 'ਬਾਲੀਕੈਂਡ' ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ


ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਰਾਮਾਇਨਾ ਦੇ ‘ਬਾਲੀਕੈਂਡ’ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ

ਲਾਰਡ ਰਾਮ ਦੇ ਬਚਪਨ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ

ਅਨੁਵਾਦ ਸੈਪਟਸ਼ਿੰਡੀਡੂ ਵਾਲਮੀਕਿਅ ਸਟੱਡੀ ਸੈਂਟਰ ਅਤੇ ਹਰਿਆਣਾ ਸਾਹਿਤ ਅਤੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਅਕੈਡਮੀ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਹੇਠ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ

ਪੰਜਾਬ ਨਿ News ਜ਼ਲਾਈਨ, ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ-

ਹਰਿਆਣਾ ਸੀਏ ਨਬ ਸਿੰਘ ਸੈਣੀ ਨੇ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਨੂੰ ਰਾਮਾਇਣ ਤੋਂ ਮਹਾਰਿਸ਼ੀ ਵਾਲਮੀਕੀ ਤੋਂ ‘ਬਾਲਾ ਕਤੰਦ’ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ. ਇਹ ‘ਬਾਲਾ ਕਰੂ’ ਸੁੰਦਰਤਾ ਨਾਲ ਭਾਮੇ ਦੇ ਬਚਪਨ ‘ਲੈਵਲਜ਼’ ਨੂੰ ਸੁੰਦਰਤਾ ਨਾਲ ਦੱਸਦਾ ਹੈ.

ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਕੰਮ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿਚ ਯੋਗਦਾਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ ਕੀਤਾ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਨੇ ਸੁਸਾਇਟੀ ਨੂੰ ਇਕ ਅਨਮੋਲ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਖਜ਼ਾਨਾ ਮੰਨਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਦਿਨ ਰੂਹਾਨੀ ਤੌਰ ਤੇ ਅਮੀਰ ਹੈ ਅਤੇ ਇਤਿਹਾਸਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ.

ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਇਹ ਵੀ ਯਾਦ ਰੱਖਿਆ ਕਿ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਨਰਿੰਦਰ ਮੋਦੀ ਨੇ 5 ਅਗਸਤ, 2020 ਨੂੰ ਕਿਹਾ
ਸ਼ਾਮ ਲੱਲਾ ਮੰਦਰ ਲਈ ਭੂਮੀ ਪੇਨ ਜਸ਼ਨ. ਲੱਖਾਂ ਹੀ ਭਗਵਾਨ ਰਾਮ ਰਾਮਾ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਸ਼ਰਧਾਲੂ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਭਾਰਤ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਇਕ ਆਧੁਨਿਕ ਪ੍ਰਤੀਕ, ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੋਂ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ, ਸ਼ਰਧਾ ਅਤੇ ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਵਜੋਂ ਦੱਸਿਆ.

ਉਸਨੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਰਾਮਾਇਨਾ ਦੇ ‘ਬਲਕੰਦ’ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਸਾਧਣੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੋਏਗੀ ਅਤੇ ਸਥਾਈ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਵੇਗੀ. ਇਹ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਦੇ ਸਰੋਤ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ. ਇਸ ਮੌਕੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ‘ਬਾਲਕੈਂਡ’ ਦੀਆਂ ਕਾਪੀਆਂ ‘ਬਾਲਕੈਂਡ’ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹਾਜ਼ਰੀ ਦਿੱਤੀਆਂ.


(ਟੈਗਸਟੋਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ) ਸੀਐਮ ਰਮਾਇਣ ਦੇ ‘ਬਾਲੀਕੈਂਡ’ ਦਾ ਪੰਜਾਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ

Picture of News Describe Space

News Describe Space

Related News

Recent News